教会成長とは何か:どのようにして30年で20倍のサイズになったのか
As disciples of Christ we should not only be concerned about developing Christ-like attitudes but we should also be engaged with the work and the mission that He was passionately…
私たちは、皆それぞれの文化の中に生まれ、育ったので文化の産物です。また、自分の文化が当たり前であり(正しいとまで思っているかも知れない)、その中で日々暮らしている。でも、聖書の世界観と相容れるのだろうか。そこの大きな葛藤が実はあるのではなかろうか。例えば、民主主義と神の主権、啓蒙思想と聖書の世界観、アメリカ(日本)のキリスト教(会)と聖書的キリスト教(会)。エペソ人への手紙の中には素晴らしい答えがある。
Everyone is born into a culture and is raised in it. His/her culture is norm (even best and correct) to him. We are living in a various cultures. None of…
Steve will share the story behind starting Sekai Creator, an international business program for Japanese students, and provide a template for creating similar ministries. He will walk through the process…
Paul will present examples of effective arts related outreach to Japanese and ideas on how to implement arts related outreach to Japanese in your context.
私たちの霊的な戦場はマインドです。戦いのメカニズムについて話します。クリスチャンの成長、解放、癒やしのためのセミナーです。
Many of the Japanese we come in contact with will return to Japan. When they return, will they continue on the path of faith? Without preparation, many may not. We…
What Cultural Practices Can a Christian Do in Japan? Practical application exercises on what to do in difficult cultural situations. e.g. A Japanese father tells his eldest Christian son that,…